Some say that everything sounds better in French, but we have a feeling that when Samuel L. Jackson's pre-approved classic line, "I want these motherfucking snakes off the motherfucking plane!" becomes, "Je ne veux pas ces putains de serpants sur la puriture de l'avion!"* it's going to lose a little something in translation.

[*We welcome more accurate translations from French speakers. Also, here's a clearer picture of the Des Serpents Dans L'Avion poster.]